KudoZ home » English to Polish » Law: Contract(s)

out-of-flow handlings

Polish translation: prace poza programem

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English term or phrase:out-of-flow handlings
Polish translation:prace poza programem
Entered by: robwoj
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:31 Mar 12, 2007
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Certificate...double taxation
English term or phrase: out-of-flow handlings
i) Labor: labor hours used for out-of-flow handlings, for recoveries and/or repairs, as well as for downstream activities shall be charged.
Danuta Ruranska
Local time: 01:45
prace poza programem
poza rutynowe, wykraczające poza zaplanowane (czynności)
Selected response from:

Local time: 01:45
Grading comment
Thank you !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
3 +1prace poza programem



15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
prace poza programem

poza rutynowe, wykraczające poza zaplanowane (czynności)

Local time: 01:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 118
Grading comment
Thank you !
Notes to answerer
Asker: Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Kozierkiewicz
4 hrs
  -> dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search