10:00 Mar 18, 2007 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bartek Local time: 07:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Umowa zakupu: sprzedaż towarów |
| ||
4 | umowa kupna-sprzedaży dóbr / towarów / produktów |
| ||
4 | Kontrakt na zakup towarów przeznaczonych do dalszej odprzedaży |
|
purchase contract for sale of goods Umowa zakupu: sprzedaż towarów Explanation: Powyżej dla wilka i owcy. Po polsku: umowa sprzedaży towarów |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
purchase contract for sale of goods umowa kupna-sprzedaży dóbr / towarów / produktów Explanation: popatrz w sieci |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
purchase contract for sale of goods Kontrakt na zakup towarów przeznaczonych do dalszej odprzedaży Explanation: Prawdopodobnie dotyczy zakupu towarów przez tzw. retailera, zakupuje u producenta w celu dalszej odprzedaży. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.