KudoZ home » English to Polish » Law: Contract(s)

reserving jurisdiction over termination of marital status

Polish translation: zastrzeżenie jurysdykcji właściwej dla rozwiązania małżeństwa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:29 Jan 9, 2008
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: reserving jurisdiction over termination of marital status
podpunkt z dokumentu rozwodowego

Prośba o pomoc
Kasiunia
Local time: 10:48
Polish translation:zastrzeżenie jurysdykcji właściwej dla rozwiązania małżeństwa
Explanation:
hth
Selected response from:

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 10:48
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1zastrzeżenie jurysdykcji właściwej dla rozwiązania małżeństwa
Adam Lankamer


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
zastrzeżenie jurysdykcji właściwej dla rozwiązania małżeństwa


Explanation:
hth

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 10:48
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 3420
Grading comment
Dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  anne wagner-findeisen
46 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search