Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase:composite form
Trochę więcej kontekstu :"I hereby release and agree to hold harmless the Photographer, his or her assigns, licensees, successors in interest, legal representatives and heirs from any liability by virtue of any blurring, distortion, alteration, optical illusion, or use in composite form whether intentional or otherwise, that may occur or be produced in the taking of the photographs"