https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/law%3A-contracts/945122--on-one-hand-on-the-other-hand.html

- on one hand ,- on the other hand.

Polish translation: z jednej strony / z drugiej strony

17:05 Feb 17, 2005
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
English term or phrase: - on one hand ,- on the other hand.
Company X
hereafter called A

- on one hand
and

Company Y
hereafter called B

- on the other hand.
Czy można przetłumaczyć (z jednej strony, z drugiej strony) czy raczej nie tłumaczyć?
Niunia1 (X)
Local time: 06:34
Polish translation:z jednej strony / z drugiej strony
Explanation:
Tak po prostu. A dlaczego by nie?
Selected response from:

Andrzej Lejman
Poland
Local time: 06:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3z jednej strony / z drugiej strony
Andrzej Lejman
4 +3stronami kontraktu są:
maciejm
4jako jedna strona, - jako druga strona
bartek


Discussion entries: 3





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
jako jedna strona, - jako druga strona


Explanation:
?????????

bartek
Local time: 06:34
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1561
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
z jednej strony / z drugiej strony


Explanation:
Tak po prostu. A dlaczego by nie?

Andrzej Lejman
Poland
Local time: 06:34
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 334

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Szymon Cegielka
13 mins

agree  Spilliaert
1 hr

agree  emer
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
stronami kontraktu są:


Explanation:
I wiadomo, że "z jednej strony" i "z drugiej"

... Stronami kontraktu są: Rada Ministrów reprezentująca Skarb Państwa i zaciągająca
w jego imieniu zobowiązania oraz samorząd województwa, który posiada ...


--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-17 18:20:12 (GMT)
--------------------------------------------------

Stronami kontraktu są:
Firma A, dalej zwana jako X
oraz
Firma B, dalej zwana jako Y



    Reference: http://www.bip.um-zachodniopomorskie.pl/index.php?wiad=104
maciejm
Poland
Local time: 06:34
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evonymus (Ewa Kazmierczak): oczywiście
2 hrs

agree  Natalie
3 hrs

agree  Adam Lankamer: należałoby bezwzględnie zostawić, gdyby występowało np. 5 podmiotów, przy czym 4 "po jednej stronie" a 1 "po drugiej stronie" ; wówczas opuszczenie znacznie utrudniałoby (uniemożliwiałoby) odczytanie intencji autorów
11 hrs
  -> Dokładnie.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: