06:58 Apr 29, 2005 |
English to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ZenonStyczyrz Local time: 11:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | w ciągu X dni od (daty) otrzymania pisemnego zawiadomienia |
|
x days of written notice w ciągu X dni od (daty) otrzymania pisemnego zawiadomienia Explanation: Moim zdaniem masz całkowitą rację |
| |
Grading comment
| ||