KudoZ home » English to Polish » Law: Contract(s)

Bundling many of our contracts under

Polish translation: Łączna (pakietowa) realizacja kontraktów

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:32 Dec 11, 2010
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
English term or phrase: Bundling many of our contracts under
Jeden z aktykułów na temat firmy zajmującej się drukowaniem, dystrybucją, zarządzaniem dokumentami.
“Bundling many of our contracts under [nazwa tej firmy] and working in Partnership with [ta sama nazwa] has really given me and my team more flexibility to channel our energies more efficiently and effectively to meet our core business objectives.
asia20002
Poland
Local time: 13:29
Polish translation:Łączna (pakietowa) realizacja kontraktów
Explanation:
Łączna realizacja wielu umów w celu osiągnięcia obniżenia kosztów.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-11 11:29:18 GMT)
--------------------------------------------------

...za pośrednictwem firmy[...]
Selected response from:

JacekP
Poland
Local time: 13:29
Grading comment
Dziękuję, chodziło tu pewnie o łączną realizację wszystkich zadań związanych z zarządzaniem dokumentami przez jedną firmę, taką kompleksową obsługę.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Łączna (pakietowa) realizacja kontraktów
JacekP
3 +1zlecenie / zobowiązanie
EnglishDirect


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
bundling many of our contracts under
zlecenie / zobowiązanie


Explanation:

Propozycja:

Zlecenie firmie [nazwa firmy] (realizacji) wielu z naszych umów...
Zobowiązanie firmy [nazwa firmy] do reazlizacji wielu z naszych umów...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-12-11 09:38:47 GMT)
--------------------------------------------------

W sumie, myślę, że można myłoby też wtrącić słowo o 'pakietowym' zlecaniu realizacji umów...

EnglishDirect
Local time: 13:29
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 21

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  JacekP: Nie chodzi tutaj o sam fakt zlecenia, ale o to, że dzięki łącznej realizacji wielu umów osiąga się obniżenie kosztów.
1 hr

agree  Andrzej Mierzejewski: uzasadnienie w dyskusji
3 hrs
  -> Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bundling many of our contracts under
Łączna (pakietowa) realizacja kontraktów


Explanation:
Łączna realizacja wielu umów w celu osiągnięcia obniżenia kosztów.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-11 11:29:18 GMT)
--------------------------------------------------

...za pośrednictwem firmy[...]



    Reference: http://www.cleanlink.com/sm/article/The-Art-of-Product-Bundl...
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Bundle
JacekP
Poland
Local time: 13:29
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Dziękuję, chodziło tu pewnie o łączną realizację wszystkich zadań związanych z zarządzaniem dokumentami przez jedną firmę, taką kompleksową obsługę.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  EnglishDirect: Jacek... gdybyś uwazniej doczytał, to wiedziałbyć, że w swojej odpowiedzi ująłem słowo 'pakietowe' zlecenie.
7 mins
  -> Rafale, zrozumiałem, że kładziesz w swej odpowiedzi nacisk na sam fakt zlecenia/zobowiązania. Moja odpowiedź ma zupełnie inny sens (patrz komentarz do Twojej odpowiedzi). Pozdrawiam,J.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search