Polish translation: złożenie wniosku o wydanie postanowienia o zajęciu
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
action for seizure
złożenie wniosku o wydanie postanowienia o zajęciu
English to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Licence agreement
English term or phrase:action for seizure
Z umowy licencyjnej:
,,Licensee agrees to notify Licensor of the circumstances surrounding any unauthorized possession, use or knowledge of any part of the X software. If an unauthorized use or disclosure occurs, Licensee will take, at Licensee's expense, all steps necessary to recover the x Software and to prevent its subsequent unauthorized
use or dissemination, including availing itself of actions for seizure and injunctive relief.''