KudoZ home » English to Polish » Law: Contract(s)

has a reputation

Polish translation: jest kojarzona z pewnymi niezarejestrowanymi znakami handlowymi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:14 Feb 5, 2012
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: has a reputation
Mam do przetłumaczenia Umowę Licencyjną. W zasadzie samo tłumaczenie już zrobiłam; brakuje mi jednego zdania.
Możecie mi pomóc?
Nie mogę się nigdzie doszukać, co oznacza "has a reputation in certain [...]".

Całe zdanie brzmi:


The Cabinet Office is the proprietor of certain registered Trade Mark(s) and has a reputation
in certain unregistered Trade Marks as detailed in Schedule 5 to this Licence Agreement.
ambicja
Local time: 07:46
Polish translation:jest kojarzona z pewnymi niezarejestrowanymi znakami handlowymi
Explanation:
kojarzony lub kojarzona zależy jakiej formy używasz w innych miejscach

alternatywnie: Kojarzy się z nią pewne niezarejestrowane znaki towarowe
Selected response from:

Stanislaw Czech, MCIL
United Kingdom
Local time: 06:46
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +9jest kojarzona z pewnymi niezarejestrowanymi znakami handlowymi
Stanislaw Czech, MCIL
4 -1reputacja pod niezarejestrowanymi znakami towarowymiJoanna Soltysinska


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
reputacja pod niezarejestrowanymi znakami towarowymi


Explanation:
znaki niezarejestrowane również podlegają ochronie, tyle że na zasadach ogólnych a nie na podstawie np. prawa własności przemysłowej, zatem w przypadku naruszenia takich znaków używa się właśnie argumentów związanych z wartością firmy/goodwill, reputacją itp.


    Reference: http://www.prawo.egospodarka.pl/67583,Uniewaznienie-wspolnot...
Joanna Soltysinska
Poland
Local time: 07:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Polangmar: Cabinet Office nie może mieć reputacji pod niezarejestrowanymi znakami towarowymi - nie o to tu chodzi, takie sformułowanie nic nie znaczy i nie brzmi dobrze po polsku.
7 hrs

neutral  whole grain: rzeczywiście nie jest to sformułowanie zrozumiałe po polsku
15 hrs
  -> tak, zgadzam się, z tym że cała koncepcja nie jest zrozumiała na gruncie prawa polskiego - u nas albo masz prawa z rejestracji albo nie; ale z goodwill/reputacji można wywodzić skutki prawne w systemie common law, i trzeba to jakoś podkreślić
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +9
has a reputation in certain unregistered Trade Marks
jest kojarzona z pewnymi niezarejestrowanymi znakami handlowymi


Explanation:
kojarzony lub kojarzona zależy jakiej formy używasz w innych miejscach

alternatywnie: Kojarzy się z nią pewne niezarejestrowane znaki towarowe

Stanislaw Czech, MCIL
United Kingdom
Local time: 06:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 862
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maciejm
2 days46 mins
  -> Dziękuję :)

agree  Michal Berski
2 days1 hr
  -> Dziękuję :-)

agree  Mariusz Stepien: to brzmi najlepiej
2 days1 hr
  -> Dziękuję :)

agree  Marcelina Haftka
2 days1 hr
  -> Dziękuję :)

agree  Rafal Piotrowski: Najzgrabniej, MSZ :)
2 days1 hr
  -> Dziękuję :-)

agree  Hanna Burdon
2 days2 hrs
  -> Dziękuję :)

agree  Rafal Korycinski
2 days3 hrs
  -> Dziękuję :)

agree  bartek
2 days9 hrs
  -> Dziękuję :)

agree  Magdalena Wysmyk
2 days12 hrs
  -> Dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search