Polish translation: bez uszczerbku dla / z zastrzeżeniem pozostałych zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy/Warunków
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:09 Feb 9, 2012
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s)
English term or phrase:otherwise under these Conditions
Nie bardzo wiem, jak oddać to "otherwise".
Context: Without prejudice to its obligations otherwise under these Conditions, Supplier shall comply with all X's directions and requirements notified or made available to Supplier in such manner as X reasonably ....