tu: administration order

Polish translation: postanowienie sądu o ustanowieniu zarządcy/nadzorcy sądowego

14:31 Feb 17, 2012
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) /
English term or phrase: tu: administration order
If the other party has a petition presented to any court of law for its winding-up or for an administration order to be made in respect of it
Zastanawiam się, czy chodzi tutaj o wniosek o ustanowienie zarządu komisarycznego czy jakiś nakaz administracyjny...
Awita
Local time: 10:22
Polish translation:postanowienie sądu o ustanowieniu zarządcy/nadzorcy sądowego
Explanation:
administration order

Definition
Court order issued on request of creditors to appoint an administrator to: (1) wind up a debtor's estate to settle his or her debts, (2) manage an insolvent firm in an attempt to continue its operations as a going concern, or (3) wind up its business in a manner that best satisfies the creditors' claims.

Read more: http://www.businessdictionary.com/definition/administration-...

administration order
n Law
1. (Law) an order by a court appointing a person to manage a company that is in financial difficulty, in an attempt to ensure the survival of the company or achieve the best realization of its assets
2. (Law) an order by a court for the administration of the estate of a debtor who has been ordered by the court to pay money that he owes


Rozstrzygnięcie pomiędzy nadzorcą a zarządcą wymaga szerszego kontekstu:
Jako "zarządcę" na gruncie prawa upadłościowego określa się osobę, która jest ustanawiana w postępowaniu upadłościowym z możliwością zawarcia układu, gdy odebrano upadłemu zarząd nad jego przedsiębiorstwem albo własny zarząd upadłego został ustanowiony nad częścią przedsiębiorstwa. W sprawach objętych tym zarządem zarządca dokonuje czynności zastrzeżone dla nadzorcy sądowego. Jest on obowiązany sprawować zarząd zgodnie z zasadami prawidłowej gospodarki. Jego funkcja sprowadza się w zasadzie do zarządzania przedsiębiorstwem w warunkach kryzysu w kontekście obowiązku wywiązania się z postanowień zawartego układu.
Natomiast nadzorca sądowy nie zarządza, a jedynie kontroluje, a zarząd nadal sprawowany jest przez dotychczasowych członków zarządu.


--------------------------------------------------
Note added at   2 godz. (2012-02-17 16:36:59 GMT)
--------------------------------------------------

W polskim prawie raczej stricte taki wniosek nie występuje. Jest to element wniosku o ogłoszenie upadłości z możliwością zawarcia układu. Jednak w tym kontekście będzie to chyba najlepsze wyjście.
Selected response from:

Wojciech Wołoszyk
Poland
Local time: 10:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2postanowienie sądu o ustanowieniu zarządcy/nadzorcy sądowego
Wojciech Wołoszyk
4decyzja administracyjna
Polangmar


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
decyzja administracyjna


Explanation:
"Order" to nie tylko nakaz (to raczej "injuction"), ale też postanowienie, orzeczenie, decyzja (tu najbardziej pasuje) itp.

...stwierdzona prawomocnym orzeczeniem sądowym lub ostateczną decyzją administracyjną, wydanymi po ogłoszeniu upadłości...
http://tinyurl.com/7smrwua

Polangmar
Poland
Local time: 10:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 2898
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
postanowienie sądu o ustanowieniu zarządcy/nadzorcy sądowego


Explanation:
administration order

Definition
Court order issued on request of creditors to appoint an administrator to: (1) wind up a debtor's estate to settle his or her debts, (2) manage an insolvent firm in an attempt to continue its operations as a going concern, or (3) wind up its business in a manner that best satisfies the creditors' claims.

Read more: http://www.businessdictionary.com/definition/administration-...

administration order
n Law
1. (Law) an order by a court appointing a person to manage a company that is in financial difficulty, in an attempt to ensure the survival of the company or achieve the best realization of its assets
2. (Law) an order by a court for the administration of the estate of a debtor who has been ordered by the court to pay money that he owes


Rozstrzygnięcie pomiędzy nadzorcą a zarządcą wymaga szerszego kontekstu:
Jako "zarządcę" na gruncie prawa upadłościowego określa się osobę, która jest ustanawiana w postępowaniu upadłościowym z możliwością zawarcia układu, gdy odebrano upadłemu zarząd nad jego przedsiębiorstwem albo własny zarząd upadłego został ustanowiony nad częścią przedsiębiorstwa. W sprawach objętych tym zarządem zarządca dokonuje czynności zastrzeżone dla nadzorcy sądowego. Jest on obowiązany sprawować zarząd zgodnie z zasadami prawidłowej gospodarki. Jego funkcja sprowadza się w zasadzie do zarządzania przedsiębiorstwem w warunkach kryzysu w kontekście obowiązku wywiązania się z postanowień zawartego układu.
Natomiast nadzorca sądowy nie zarządza, a jedynie kontroluje, a zarząd nadal sprawowany jest przez dotychczasowych członków zarządu.


--------------------------------------------------
Note added at   2 godz. (2012-02-17 16:36:59 GMT)
--------------------------------------------------

W polskim prawie raczej stricte taki wniosek nie występuje. Jest to element wniosku o ogłoszenie upadłości z możliwością zawarcia układu. Jednak w tym kontekście będzie to chyba najlepsze wyjście.

Wojciech Wołoszyk
Poland
Local time: 10:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 406
Notes to answerer
Asker: Dziękuję bardzo. W tym przypadku jednak "postanowienie" powinnam ominąć...petition for an administration order - wniosek o ustanowienie zarządcy sądowego?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Kozierkiewicz
1 hr

agree  Michal Berski
2 days 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search