Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:15 Oct 23, 2004
English to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase:tripartite
w wyrażeniu 'tripartite timetable and project tasks'
'trójstronne' bardziej pasuje do ustaleń, rozmów czy umów a w tym przypadku jak zawrzeć to że harmonogram dotyczy 3 stron?