KudoZ home » English to Polish » Law (general)

on direction of

Polish translation: na zlecenie / polecenie

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:45 Apr 29, 2005
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: on direction of
reseller shall be responsible for all shipping charges of XYZ products and Documentation shipped to Reseller, or to the End User on direction of Reseller, from XYZ.
Local time: 17:05
Polish translation:na zlecenie / polecenie
Selected response from:

Local time: 17:05
Grading comment
dziękuję za pomoc po raz kolejny ; )
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
3 +1na zlecenie / polecenie



3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
na zlecenie / polecenie


Local time: 17:05
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1993
Grading comment
dziękuję za pomoc po raz kolejny ; )

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Sax
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search