KudoZ home » English to Polish » Law (general)

DD of company

Polish translation: analiza due diligence spółki

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:12 Sep 5, 2006
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / any
English term or phrase: DD of company
conference with associate re: DD of company, firther proceedings
stefa
Local time: 00:04
Polish translation:analiza due diligence spółki
Explanation:
jedna z co najmniej kilku możliwości rozwinięcia tego skrótu

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2006-09-05 09:29:26 GMT)
--------------------------------------------------

'due diligence' szczególnie gdy nie znamy merytorycznego zakresu analizy wg mnie należy bezwzględnie zostawić
Selected response from:

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 00:04
Grading comment
dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4analiza due diligence spółki
Adam Lankamer
3badanie due diligence w spółce
Wojciech Wołoszyk


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dd of company
badanie due diligence w spółce


Explanation:
strzał

Wojciech Wołoszyk
Poland
Local time: 00:04
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 302
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dd of company
analiza due diligence spółki


Explanation:
jedna z co najmniej kilku możliwości rozwinięcia tego skrótu

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2006-09-05 09:29:26 GMT)
--------------------------------------------------

'due diligence' szczególnie gdy nie znamy merytorycznego zakresu analizy wg mnie należy bezwzględnie zostawić

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 00:04
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 2253
Grading comment
dzięki
Notes to answerer
Asker: czy due diligence się nie tłumaczy?

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search