KudoZ home » English to Polish » Law (general)

a decision rendered

Polish translation: wydać decyzję

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:render a decision
Polish translation:wydać decyzję
Entered by: Polangmar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:10 Jan 14, 2008
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: a decision rendered
Kontekst:
Drugi ze zwrotów ze zgrzytającego mi zdania:

"If the deposition was not taken, the record may be closed and a decision rendered".
Dariusz Saczuk
United States
Local time: 04:10
decyzja wydana, decyzja podjęta
Explanation:
Chyba taki jest sens.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-01-14 02:22:34 GMT)
--------------------------------------------------

Może jeszcze:
decyzja powzięta

Oczywiście, w konkretnym przypadku może to być wyrok, werdykt, orzeczenie, postanowienie, zarządzenie.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-01-14 02:25:30 GMT)
--------------------------------------------------

Musiałbym najpierw wiedzieć, co to jest ten "record".:)
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 10:10
Grading comment
Dzięki. Zrobiłem całość jako "...i może zostać wydana decyzja".
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3decyzja wydana, decyzja podjętaPolangmar
4nie wydano decyzjiKim Hamilton


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
decyzja wydana, decyzja podjęta


Explanation:
Chyba taki jest sens.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-01-14 02:22:34 GMT)
--------------------------------------------------

Może jeszcze:
decyzja powzięta

Oczywiście, w konkretnym przypadku może to być wyrok, werdykt, orzeczenie, postanowienie, zarządzenie.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-01-14 02:25:30 GMT)
--------------------------------------------------

Musiałbym najpierw wiedzieć, co to jest ten "record".:)

Polangmar
Poland
Local time: 10:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3739
Grading comment
Dzięki. Zrobiłem całość jako "...i może zostać wydana decyzja".
Notes to answerer
Asker: Też tak to rozumiem, tylko jako to ładnie stylistycznie po polsku połączyć z tłumaczeniem "record may be closed..."? Dzięki za niespanie:-)

Asker: Myślałem, by oddać "record" jako "akta sprawy", ale..., no właśnie... "ale":-) Kontekst nie wskazuje co ten "record" oznacza. Może podczas snu dostanę objawienia...Dzięki za pomoc.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adam Lankamer
1 hr
  -> Dziękuję.:)

agree  Sylwia Dziuba
4 hrs
  -> Dziękuję.:)

agree  legato
13 hrs
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nie wydano decyzji


Explanation:
przy wyszczególnieniu braku tego i tamtego nie da się tu wydać innej niż o zamknięciu (sprawy) decyzji

Example sentence(s):
  • Brak danych, nie ma o czym decydować.
Kim Hamilton
Local time: 04:10
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 15, 2008 - Changes made by Polangmar:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search