KudoZ home » English to Polish » Law (general)

made up date

Polish translation: data ostatecznej weryfikacji

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:05 Feb 15, 2008
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: made up date
Company information

Company details

Made up date: 01.04.2008
Principal Business activity:
Registered office address
Register of members address
register of debenture holders
ZenonStyczyrz
Local time: 10:14
Polish translation:data ostatecznej weryfikacji
Explanation:
Propozycja - tak rozumiem podaną definicję.
Selected response from:

Roman Kozierkiewicz
Local time: 10:14
Grading comment
Dziękuję
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4sporządzono na dzień
Witold Chocholski
4stan na dzień (tu data)
Zofia Wislocka
3data ostatecznej weryfikacji
Roman Kozierkiewicz


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sporządzono na dzień


Explanation:
IMO

Witold Chocholski
Poland
Local time: 10:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 84
Notes to answerer
Asker: Raczej nie o to chodzi. Data jest podana na 2 miesiace do przodu. A made-up date is the date at which all the information in an annual return must be correct. The made-up date is usually the anniversary of the incorporation of the LLP. taką angielską definicję znalazłem

Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
data ostatecznej weryfikacji


Explanation:
Propozycja - tak rozumiem podaną definicję.

Roman Kozierkiewicz
Local time: 10:14
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 496
Grading comment
Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stan na dzień (tu data)


Explanation:
taka wersje najczesciej spotykam .. :)

Zofia Wislocka
Local time: 10:14
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 81
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search