KudoZ home » English to Polish » Law (general)

master of the rolls

Polish translation: przewodniczący sądu apelacyjnego

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:23 Nov 3, 2008
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / nazewnictwo
English term or phrase: master of the rolls
"Three appeal court judges lead by the master of the rolls, Lord Phillips, declared that two sections of the Mental Health Act were incompatable with the European convention on human rights."
Agnieszka Jabłońska
United Kingdom
Local time: 09:04
Polish translation:przewodniczący sądu apelacyjnego
Explanation:
Termin pochodzi z British English. W tym kontekście będzie to "przewodniczący sądu apelacyjnego". W innym kontekście zwrot ten można również przetłumaczyć jako "Kierownik archiwum sądowego".

--------------------------------------------------
Note added at   3 godz. (2008-11-03 18:58:46 GMT)
--------------------------------------------------

Niestety nie wiem - nie spotkałam sie z tym określeniem
Selected response from:

Inga Osiecka-Rybka
Poland
Local time: 10:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1przewodniczący sądu apelacyjnegoInga Osiecka-Rybka


Discussion entries: 1





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
przewodniczący sądu apelacyjnego


Explanation:
Termin pochodzi z British English. W tym kontekście będzie to "przewodniczący sądu apelacyjnego". W innym kontekście zwrot ten można również przetłumaczyć jako "Kierownik archiwum sądowego".

--------------------------------------------------
Note added at   3 godz. (2008-11-03 18:58:46 GMT)
--------------------------------------------------

Niestety nie wiem - nie spotkałam sie z tym określeniem

Inga Osiecka-Rybka
Poland
Local time: 10:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Notes to answerer
Asker: Dzieki! ktoś mi podpowiedzial "MISTRZ WOKANDY" czy to jest rowniez odpowiedni termin? Bo cos mi nie brzmi :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pocominick: Wydzial Cywilny; Mistrz Wokandy mowi jeszcze mniej niz Master of the Rolls
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search