KudoZ home » English to Polish » Law (general)

lead-date

Polish translation: data realizacji

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:58 Nov 11, 2008
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / orders
English term or phrase: lead-date
z umowy handlowej, szczegóły zamówienia
Lead-dates:
- call-off order
HE outdoorsign 220V 2 sided art. (numer)
200 pcs to be delivered on 25.11.08
remaining quantity will be called off taking into account 6 weeks delivery time
Delivery address .... etc.
marzena l
Poland
Local time: 07:14
Polish translation:data realizacji
Explanation:
IMHO przez analogię do lead time - czas realizacji (produkcja)
Selected response from:

Evonymus (Ewa Kazmierczak)
Poland
Local time: 07:14
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3data realizacji
Evonymus (Ewa Kazmierczak)


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
data realizacji


Explanation:
IMHO przez analogię do lead time - czas realizacji (produkcja)

Evonymus (Ewa Kazmierczak)
Poland
Local time: 07:14
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 10
Grading comment
Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search