10:02 Nov 24, 2008 |
English to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
w wielu systemach prawnych i (również) w systemie (prawnym), w ramach którego działa ten Trybunał Explanation: Wcześniej mamy "the common law jurisdictions", czyli systemy prawne oparte na "common law" (ewentualnie: systemy prawne oparte na precedensach LUB systemy prawa precedensowego): http://je.pl/4hg6 . Poza tym "jurisdiction" to "false friend" - w rodzimych tekstach prawniczych "jurysdykcja" niemal nie występuje - pojawia się natomiast obficie w tłumaczeniach z angielskiego. Kilka razy już była dyskusja na ten temat (chociaż nie ma to związku z tym pytaniem, gdyż tutaj "jurisdiction" występuje w znaczeniu "system prawny"): http://proz.com/kudoz/2530249 http://proz.com/kudoz/2583458 http://proz.com/kudoz/2639945 http://proz.com/kudoz/2532713 -------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2008-11-25 00:20:17 GMT) -------------------------------------------------- Lub: - w wielu systemach prawnych i (również) w systemie (prawnym), na którym opiera się ten Trybunał |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in many jurisdictions, and in the jurisdiction of this tribunal na obszarze szeregu jurysdykcji oraz w obszarze jurysdykcji/właściwości niniejszego trybunału Explanation: hth -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2008-11-25 05:43:25 GMT) -------------------------------------------------- jurysdykcja, wbrew temu, co jak zawsze głośno i dobitnie twierdzi Polangmar, jest terminem dość szerokim, nie oznacza jedynie właściwości, ale ma charakter także geograficzny (wystarczy zapoznać się z definicją terminu) w przeciwieństwie natomiast do Polangmara, nie uważam, że moja wersja jest jedyną prawidłową ... więc nie będę dawać disagree dla jego odpowiedzi, bo "kopać się z koniem nie mam zamiaru" ... miłego dnia -------------------------------------------------- Note added at 20 hrs (2008-11-25 06:09:56 GMT) -------------------------------------------------- BTW "jurisdiction" w przypadku Trybunału ds. byłej Jugosławii... to była Jugosławia ;-) |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|