grooming a minor

Polish translation: przysposabiać nieletnią (do czynności seksualnych)

20:24 Dec 3, 2010
English to Polish translations [PRO]
Law (general)
English term or phrase: grooming a minor
Witam,

zdanie pojawiło się w lokalnej gazecie i dotyczy kobiety oskarżonej o napaść seksualną na nastolatkę.

"A 35-year-old woman was arrested and questioned on suspicion of sexual assault and grooming a minor after the 13-year-old girl from Cornwall was found in Surrey"

Będę wdzięczna za pomoc!

Magda
Fimbrethill
Local time: 00:47
Polish translation:przysposabiać nieletnią (do czynności seksualnych)
Explanation:
może coś takiego się przyda
Selected response from:

Ewa Dabrowska
United Kingdom
Local time: 00:47
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4nagabywanie nieletniej
Karol Kawczyński
4nagabywanie nieletniej/nieletniego (najczęściej przez internet)
moniq
3 +1przysposabiać nieletnią (do czynności seksualnych)
Ewa Dabrowska


Discussion entries: 2





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nagabywanie nieletniej


Explanation:
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=groom

1. groom

A word which used to refer to the male getting married at a wedding or, as a verb, meant to look ater your appearance. However it has recently been hijacked by the press and now refers to the action in which a paedophile pursues an individual child via the internet.

"I hear that record producer king guy has been grooming kids over the internet since his release"


http://www.dw-world.de/dw/article/0,,5409679,00.html

Projekt dyrektywy wymienia 22 czyny karalne, wśród nich tzw. grooming (nagabywanie nieletnich). Zgodnie z tym, karalne jest wyszukiwanie dziecięcych użytkowników internetu w celu ich późniejszego wykorzystania seksualnego. Czynem karalnym jest też skłanianie nieletnich do obnażania się lub czynów seksualnych przed kamerą internetową. Przestępstwem miałoby być także, w równym stopniu, celowe wyszukiwanie w internecie pornografii dziecięcej i jej oglądanie, jak jej posiadanie i rozpowszechnianie.

Karol Kawczyński
Poland
Local time: 01:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 562
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nagabywanie nieletniej/nieletniego (najczęściej przez internet)


Explanation:
chodzi o nawiązywanie kontaktów z nieletnimi przez internet i nagabywanie ich, by spotkać się w "realu" w celu seksualnym, często spotykane w kontekście pedofilów
definicja:
to groom somebody (of a person who is sexually attracted to children) - to prepare a child for a meeting, especially using an Internet chat room, with the intention of performing an illegal sexual act

"Od dziś karany jest tzw "grooming", czyli uwodzenie dzieci przez Internet w celu ich wykorzystania seksualnego, a także pochwalanie pedofilii."
http://www.kidprotect.pl/index.php?start=20

moniq
Local time: 01:47
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
przysposabiać nieletnią (do czynności seksualnych)


Explanation:
może coś takiego się przyda

Ewa Dabrowska
United Kingdom
Local time: 00:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 165
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  akkek
4 days

agree  Mariusz Kuklinski
1992 days

disagree  metafrasi.pl: Nie przysposobienie (to oznacza adopcję lub do zawodu, ma pozytywne konotacje).
4510 days
  -> i tak, i nie; konotacje są niekoniecznie pozytywne, ale zgadzam się, że być może są lepsze określenia, być może "uwodzenie małoletnich". 13 lat temu było niewiele w polskich źródłach na ten temat.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search