KudoZ home » English to Polish » Law (general)

Trade Metrology Act

Polish translation: prawo o miarach

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:00 Dec 9, 2010
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / acts/provisions
English term or phrase: Trade Metrology Act
Tekst jest o wypadkach drogowych i w podpunkcie dot. pomiaru masy pojazdy za pomocą urządzenia wagowego, powołują się na taką ustawę z 1973 r.

Where in any prosecution for an alleged contravention of this Act, evidence to prove such contravention is given of any mass as ascertained by means of a weighing device, such mass shall be deemed to be correct in the absence of any evidence to the contrary provided there is produced in respect of such weighing device a certificate purporting to have been issued by an inspector as defined in section 1 of the Trade Metrology Act, 1973 indicating that the weighing devide was inspected for purposes of verification of testing in terms of that Act...
Monika Kasińska
Poland
Local time: 18:21
Polish translation:prawo o miarach
Explanation:
ustawa prawo o miarach - tak się nazywa w Polsce

Dz.U.2001.63.636 - Prawo o miarach
Dziennik Ustaw 2001 Nr 63 poz. 636 - Prawo o miarach.
lex.pl/serwis/du/2001/0636.htm
Selected response from:

bartek
Local time: 18:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1prawo o miarach
bartek


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
trade metrology act
prawo o miarach


Explanation:
ustawa prawo o miarach - tak się nazywa w Polsce

Dz.U.2001.63.636 - Prawo o miarach
Dziennik Ustaw 2001 Nr 63 poz. 636 - Prawo o miarach.
lex.pl/serwis/du/2001/0636.htm

bartek
Local time: 18:21
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1993

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stanislaw Czech, MCIL
1 min

neutral  Polangmar: Prawo o miarach (nazwy ustaw piszemy wielkimi literami)
6 hrs
  -> i bardzo dobrze
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search