KudoZ home » English to Polish » Law (general)

safeguarding checks

Polish translation: kontrole mające na celu ustalenie zagrożeń dla bezpieczeństwa i dobra dzieci

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:safeguarding checks
Polish translation:kontrole mające na celu ustalenie zagrożeń dla bezpieczeństwa i dobra dzieci
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:26 Dec 22, 2016
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Sąd rodzinny
English term or phrase: safeguarding checks
tłumaczę raport Cafcass - czy miałby ktoś jakieś fajniejsze określenie na to niż moje "sprawdzenie"? :)

The mother and father have provided their written consent for safeguarding checks to be completed. There is no trace of the father but the mother has a note against her name that her whereabouts are sought in connection with these proceedings.
LilBridge
Poland
Local time: 18:07
kontrole mające na celu ustalenie zagrożeń dla bezpieczeństwa i dobra dzieci
Explanation:
Carry out checks with the police and local authority to find out whether there are any known safety or welfare risks to your children.
Phone you and the other party to find out if either of you have any concerns about the safety and welfare of your children.
https://www.cafcass.gov.uk/about-cafcass/divorce-and-separat...
ccccc
Bezpieczeństwo dziecka
Wspólnie z innymi instytucjami, przeprowadzamy kontrole mające na celu
ustalenie, czy dzieciom nie zagraża znacząca krzywda. Dotyczy to również
dzieci będących świadkami przemocy domowej. Rutynowe kontrole są
podejmowane z udziałem policji, opieki społecznej i jednostki prowadzącej
Rejestr Dzieci Zagrożonych. Damy Panu/Pani znać, jeśli będą konieczne
dalsze kontrole z udziałem kolejnych instytucji (np. lekarzy, szkół). Otrzymane
informacje będą wykorzystane przy sporządzaniu raportów dla sądu i mogą
także zostać udostępnione opiece społecznej.

http://euwelcome.org.uk/Documents/Role_of_CAFCASS-Polish.pdf
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 12:07
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2kontrole mające na celu ustalenie zagrożeń dla bezpieczeństwa i dobra dzieci
Frank Szmulowicz, Ph. D.
Summary of reference entries provided
safeguarding checks
Frank Szmulowicz, Ph. D.

Discussion entries: 2





  

Answers


23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
kontrole mające na celu ustalenie zagrożeń dla bezpieczeństwa i dobra dzieci


Explanation:
Carry out checks with the police and local authority to find out whether there are any known safety or welfare risks to your children.
Phone you and the other party to find out if either of you have any concerns about the safety and welfare of your children.
https://www.cafcass.gov.uk/about-cafcass/divorce-and-separat...
ccccc
Bezpieczeństwo dziecka
Wspólnie z innymi instytucjami, przeprowadzamy kontrole mające na celu
ustalenie, czy dzieciom nie zagraża znacząca krzywda. Dotyczy to również
dzieci będących świadkami przemocy domowej. Rutynowe kontrole są
podejmowane z udziałem policji, opieki społecznej i jednostki prowadzącej
Rejestr Dzieci Zagrożonych. Damy Panu/Pani znać, jeśli będą konieczne
dalsze kontrole z udziałem kolejnych instytucji (np. lekarzy, szkół). Otrzymane
informacje będą wykorzystane przy sporządzaniu raportów dla sądu i mogą
także zostać udostępnione opiece społecznej.

http://euwelcome.org.uk/Documents/Role_of_CAFCASS-Polish.pdf

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 12:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1223
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mike23: kontrole zagrożeń bezpieczeństwa i dobra/zdrowia dzieci
2 days 1 hr
  -> Dziękuję Michale. Brzmi krócej i lepiej. Serdecznie pozdrawiam.

agree  Dimitar Dimitrov
23 days
  -> Dziękuję Dimitarze.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


23 hrs peer agreement (net): +1
Reference: safeguarding checks

Reference information:
Cafcass' report to the court: work to first hearing

When the court receives an application, they will refer the case to us and set a date for the ‘first hearing’ (sometimes referred to as FHDRA - this stands for 'the First Hearing and Dispute Resolution Appointment').
Before the first hearing, we will usually do the following:

Carry out checks with the police and local authority to find out whether there are any known safety or welfare risks to your children.
Phone you and the other party to find out if either of you have any concerns about the safety and welfare of your children.

Before the first hearing we will provide the court with a short report on the outcomes of the safeguarding checks and any phone interviews with you and the other party, this is known as a safeguarding letter.

Safeguarding checks

Cafcass will undertake safeguarding checks on the adult parties with the local authority and the police. We ask the relevant local authority whether either of the adult parties, or any subject children, are known to them.
We will also check whether any caution or conviction information is held on the Police National Computer about the adult parties.

Telephone interview

The purpose of the telephone interview is to establish if there are any concerns about your child's safety or wellbeing.
You are unlikely to have a home visit before the first hearing.
Only people who are parties to the case will be interviewed. If one of the parties wants to submit a statement from a third person, then they can do so and it becomes part of their case.

Safeguarding letter

The safeguarding letter is used in private law cases to inform the court, at the first hearing, of all relevant information that Cafcass has obtained. This will include the outcome of the safeguarding checks, and information provided by the parties during the risk screening telephone calls.

How long does a safeguarding letter take

Cafcass is expected to file the safeguarding letter with the court at least three days before the first court hearing.

Update to safeguarding letter (Addendum report)

The court may ask Cafcass to provide an update to a safeguarding letter if information comes to light after the filing of the first letter, or after the first hearing.
The court will agree proportionate timescales for an update to be made. However, as a matter of good practice, Cafcass will aim to file any report at least three days before any hearing where safeguarding information is required by the court.

https://www.cafcass.gov.uk/about-cafcass/divorce-and-separat...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1223

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  mike23
2 days 1 hr
  -> :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 17, 2017 - Changes made by Frank Szmulowicz, Ph. D.:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search