GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:46 Apr 5, 2004 |
English to Polish translations [Non-PRO] Law/Patents - Law (general) / estate matters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bartek Local time: 19:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | publiczny/ogolny/spoleczny kurator/opiekun i powiernik/kurator |
| ||
3 | publiczny opiekun i administrator |
| ||
3 | korator z urzędu i powiernik |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
the public guardian and trustee publiczny/ogolny/spoleczny kurator/opiekun i powiernik/kurator Explanation: Podalam kilka mozliwych wersji poniewaz nie znam kontekst w jaki jest to wyrazenie uzyte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the public guardian and trustee publiczny opiekun i administrator Explanation: mysle ze trustee jest uzyte jako osoba zarzadzajaca |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the public guardian and trustee korator z urzędu i powiernik Explanation: jeżeli jest testament - jest powiernik. Problem w tym, że w polskim prawie nie ma takich instytucji :-( |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.