KudoZ home » English to Polish » Law (general)

trust and confidence

Polish translation: wiara i zaufanie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:44 Aug 9, 2004
English to Polish translations [PRO]
Law (general)
English term or phrase: trust and confidence
EAW procedure rests on a very high level of trust and confidence of the EU judicial authorities.
damiana
Polish translation:wiara i zaufanie
Explanation:
b
Selected response from:

bartek
Local time: 10:07
Grading comment
Dziekuje!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2wiara i zaufanie
bartek


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
wiara i zaufanie


Explanation:
b

bartek
Local time: 10:07
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1993
Grading comment
Dziekuje!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joanna Krahelska: rozumiem, ze ta wiara i zaufaniem obdarza sie owe judicial authorities?
1 hr

agree  Joanna Carroll
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search