KudoZ home » English to Polish » Law (general)

Equipment acceptance certificate

Polish translation: protokół odbioru pojazdu/sprzętu

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:22 Aug 12, 2004
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: Equipment acceptance certificate
Umowa leasingowa dot. samochodu ciezarowego
Kathy O
Canada
Local time: 06:34
Polish translation:protokół odbioru pojazdu/sprzętu
Explanation:
lub świadectwo przyjęcia sprzętu/pojazdu

bez kontekstu to nie wiadomo jakiego rodzaju "acceptance" chodzi - ani jaki "equipment": reflektory? hak holowniczy? relingi dachowe?

być może dotyczy to też "homologacji" (chociaż wątpię, ale potrafię wyobraźić sobie kontekst, w którym kratka "homologacyjna" jest "equipment" i jest to jakiegoś rodzaju homologacja)

Selected response from:

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 12:34
Grading comment
DZIEKI - chodzi ogolnie o samochod
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1protokół odbioru pojazdu/sprzętuMarek Daroszewski (MrMarDar)


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
equipment acceptance certificate
protokół odbioru pojazdu/sprzętu


Explanation:
lub świadectwo przyjęcia sprzętu/pojazdu

bez kontekstu to nie wiadomo jakiego rodzaju "acceptance" chodzi - ani jaki "equipment": reflektory? hak holowniczy? relingi dachowe?

być może dotyczy to też "homologacji" (chociaż wątpię, ale potrafię wyobraźić sobie kontekst, w którym kratka "homologacyjna" jest "equipment" i jest to jakiegoś rodzaju homologacja)



Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 12:34
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 489
Grading comment
DZIEKI - chodzi ogolnie o samochod

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  amat: możliwe też jest "świadectwo odbioru"
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search