KudoZ home » English to Polish » Law/Patents

licence

Polish translation: zezwolenie, licencja

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:08 Jan 17, 2002
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents / BDM
English term or phrase: licence
Akt małżeństwa z Kanady.
Pojawia się najpierw u góry, obok Banns, a potem u dołu, gdzie podany jest też "licence number". Czy dotyczy jednego zezwolenia, czy dwóch różnych? Czy chodzi zezwolenie na ślub??
makary
Local time: 04:16
Polish translation:zezwolenie, licencja
Explanation:
see my comments and question to you in the other related message (your posting too)
Selected response from:

Lota
United States
Local time: 19:16
Grading comment
Dzięki.
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4zezwolenie, licencja
Lota


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zezwolenie, licencja


Explanation:
see my comments and question to you in the other related message (your posting too)

Lota
United States
Local time: 19:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 817
Grading comment
Dzięki.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search