KudoZ home » English to Polish » Law/Patents

loft clearance

Polish translation: przestrzeń / luz konieczny do zaczepienia np. drabiny przy wejściu na strych / poddasze

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:loft clearance
Polish translation:przestrzeń / luz konieczny do zaczepienia np. drabiny przy wejściu na strych / poddasze
Entered by: bartek
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:50 Oct 21, 2002
English to Polish translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: loft clearance
no context
zouzou
Local time: 14:02
przestrzeń / luz konieczny do zaczepienia np. drabiny przy wejściu na strych / poddasze
Explanation:
Oprócz zaproponowanej powyżej odpowiedzi jest też i taka

TECHNICAL SPECIFICATION :
Loft clearance : 762 mm minimum
Floor clearance : 1.12 mm minimum
Loft opening : 457 mm wide x 560 mm long minimum
Floor to floor height : 2.67 maximum.
http://www.bes.ltd.uk/products/n201.asp

Fits openings 600mm x 500mm and requires little loft clearance
http://www.clydeinfo.com/chmain/dbi/pictures/ladders/page2.h...

Jest też odpowiedź:

Wyprzedaż szpargałów / starych rzeczy przechowywanych niekoniecznie na strychu / poddaszu

TYle bez kontekstu

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 13:28:55 (GMT)
--------------------------------------------------

Ech, ten kontekst. Zouzou - w życiu nie uwierzę, że nie ma żadnego kontekstu. To chyba nie jest test na znajomość dowolnych zwrotów.
Przynajmniej podaj dziedzinę, proszę. Wiem, że nie mam obowiązku odpowiadać, ale .... litości !
Selected response from:

bartek
Local time: 14:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2przestrzeń / luz konieczny do zaczepienia np. drabiny przy wejściu na strych / poddasze
bartek
4 +1wysokosc poddasza/ zaadaptowanego mieszkaniaJacek Krankowski


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
wysokosc poddasza/ zaadaptowanego mieszkania


Explanation:
To jedno ze znaczen "clearance"; inne wg PWN Oxford = wyburzanie.

loft to mieszkanie na zaadaptowanym poddaszu/strychu lub "w dawnych zaadaptowanych skladach" (PWN Oxford)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 11:58:58 (GMT)
--------------------------------------------------

... It is suited to higher than average ceilings. This ladder is also suitable for small loft openings and where there is limited loft clearance. ...
www.useyourloft.co.uk/catalogue.html

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 12:05:43 (GMT)
--------------------------------------------------

2)

Oczywiscie, w zaleznosci od kontekstu, mozliwe jest tez zupelnie inne znaczenie, czyli \"wyprzedaz rzeczy uwzywanych\" (to, co Amerykanie nazywaja \"garage sale\"):

... You may be able to buy these birds from a loft clearance sale at a reasonable price but more than likely you will have to pay a big price for birds from a ...
www.racing-pigeon-fancier.com/advice.htm

3) oraz, w zaleznosci od kontekstu: \"czyszczenie poddasza\"

Barn and Loft Clearance: We need to do a major clearance of the barn, hall loft and wardrobe. Many hands make light work, so please make a note to keep the whole of Sunday 5th August free. After the light work, we shall all party at Caxton House for the MDS Summer Barbecue.

Jacek Krankowski
PRO pts in pair: 2960

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Palewicz: Dodałbym "w świetle"
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
przestrzeń / luz konieczny do zaczepienia np. drabiny przy wejściu na strych / poddasze


Explanation:
Oprócz zaproponowanej powyżej odpowiedzi jest też i taka

TECHNICAL SPECIFICATION :
Loft clearance : 762 mm minimum
Floor clearance : 1.12 mm minimum
Loft opening : 457 mm wide x 560 mm long minimum
Floor to floor height : 2.67 maximum.
http://www.bes.ltd.uk/products/n201.asp

Fits openings 600mm x 500mm and requires little loft clearance
http://www.clydeinfo.com/chmain/dbi/pictures/ladders/page2.h...

Jest też odpowiedź:

Wyprzedaż szpargałów / starych rzeczy przechowywanych niekoniecznie na strychu / poddaszu

TYle bez kontekstu

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 13:28:55 (GMT)
--------------------------------------------------

Ech, ten kontekst. Zouzou - w życiu nie uwierzę, że nie ma żadnego kontekstu. To chyba nie jest test na znajomość dowolnych zwrotów.
Przynajmniej podaj dziedzinę, proszę. Wiem, że nie mam obowiązku odpowiadać, ale .... litości !

bartek
Local time: 14:02
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 24743

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Piotr Kurek
1 hr
  -> Dzięki :-)

agree  maciejm
2 days9 hrs
  -> Dzięki :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search