Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:48 Jul 2, 2003
English to Polish translations [PRO] Law/Patents
English term or phrase:shelltime
X Shipping and Transportation Inc chartered the vessel from Y according to a Shelltime 4 charter party-
references : A number of standards forms ( known by codenames such as Austwheat and Shelltime) have been developed for use in particular trades
so it is a standard term: http://www.asdem.co.uk/newsletter09.htm.
Most tankers forms contain clauses that require the shipt to be free of cargo upon redelivery. Shelltime has no such provision -
W zwiazku z tym, czy Shelltime ma jakis odpowiednik w jezyku polskim???