KudoZ home » English to Polish » Law: Patents, Trademarks, Copyright

communication to the public

Polish translation: podanie do publicznej wiadomości

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:48 Nov 27, 2008
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: communication to the public
...it provides certain exceptions to the exclusive rights of reproduction, communication to the public and making available to the public... (chodzi o wyjątki do przepisów prawa autorskiego, nie chcę potwórzyć 'publiczności')
Polish translation:podanie do publicznej wiadomości
Selected response from:

Local time: 06:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4podanie do publicznej wiadomości

Discussion entries: 1



3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
podanie do publicznej wiadomości


Local time: 06:28
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Nov 27, 2008:
Kudoz queueIn queue » Public

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search