Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase:registrations
Jeszcze z załącznika o własności intelektualnej w umowie o pracę:
,,You shall at all times whether during the course of and after the termination of employment:
4.3 with full title guarantee hereby assign (in so far as title to them does not automatically vest in the Organisation as a consequence of your employment under this agreement) to the Organisation or a nominated member of the Group by way of future assignments all copyrights, patents and other registrations arising in any works or material (including without limitation source code and object code for software) produced by you during your employment, whether during normal hours of work of the Organisation or any Group company or otherwise or at the premises or using the facilities of the Organisation or any Group company or otherwise;''