KudoZ home » English to Polish » Linguistics

cluster concept/cluster category

Polish translation: pojęcia/kategorie zbiorowe

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:53 Feb 27, 2012
English to Polish translations [PRO]
Linguistics / cognitive science
English term or phrase: cluster concept/cluster category
Pojęcia z zakresu kognitywistyki w drugim z poniższych zdań:

" (...) such a definition is impossible because translation, like the concept game, discussed by Wittgenstein, is an open concept (...). In cognitive science such open concepts are sometimes called cluster concepts or cluster categories."

W językoznawstwie kognitywnym istnieje wprawdzie termin "pojęcia uniwersalne", lecz jego definicja nie pasuje do podanego kontekstu. Czy można więc przetłumaczyć te nazwy dosłownie jako "pojęcia grupowe" i "kategorie grupowe" (ew. "zbiorowe")?
Local time: 13:11
Polish translation:pojęcia/kategorie zbiorowe
zgodnie z dyskusją :)
Selected response from:

Local time: 13:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4pojęcia/kategorie zbiorowe

Discussion entries: 8



1 day 21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pojęcia/kategorie zbiorowe

zgodnie z dyskusją :)

Local time: 13:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search