KudoZ home » English to Polish » Management

create clarity of personal ability

Polish translation: ustalić/określić indywidualne zdolności/możliwości

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English term or phrase:create clarity of personal ability
Polish translation:ustalić/określić indywidualne zdolności/możliwości
Entered by: legato
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:37 Nov 22, 2006
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Management / competencies
English term or phrase: create clarity of personal ability
Przepraszam, że proszę o taki duży kawałek (to u mnie wyjątek, nie reguła), ale jakoś nie mogę tego złożyć w spójną całość. Dzięki :)

Identify strengths of employees, **create clarity of personal ability**, and them make use of their talents.
Agnieszka Zmuda
Local time: 23:46
ustalic/okreslic indywidualne zdolnosci/mozliwosci
Selected response from:

United States
Local time: 15:46
Grading comment
Ładne. Dzięki :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
3ustalic/okreslic indywidualne zdolnosci/mozliwosci



56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ustalic/okreslic indywidualne zdolnosci/mozliwosci


United States
Local time: 15:46
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 39
Grading comment
Ładne. Dzięki :)
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search