KudoZ home » English to Polish » Management

responsible vs. accountable

Polish translation: podpowiedź:

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:45 Oct 22, 2002
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Management / project management
English term or phrase: responsible vs. accountable
Jak tłumaczyć te dwa terminy w odniesieniu do relacji człowiek-praca? Nie ma szerszego kontekstu, tylko ten, że tłumaczony przez mnie autor wymienia je rozłącznie jako określenia na dwie różne "possible interactions people-project activity" uwzględniane w macierzy RAM
bej
Polish translation:podpowiedź:
Explanation:
w obu przypadkach, niestety, najlepszym słowem jest odpowiedzialność, z tym, że responsible oznacza, że coś należy do obowiązków (tej osoby), a accountable wiąze się bardziej z ponoszeniem odpowiedzialności, czyli rozliczaniem z wyników. A więc z jednej strony zakres obowiązków, z drugie rozliczanie z ich wykonania.


HTH

Magda

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-22 13:02:25 (GMT)
--------------------------------------------------

PS a może w tym kontekście responsible to odpowiedzialny (za coś), a accountable to rozliczany (z czegoś)? Może tak?
Selected response from:

Magda Dziadosz
Poland
Local time: 13:07
Grading comment
No i komu ja mam przyznać te nieszczęsne punkty, skoro razem mi podpowiadacie?? Bardzo dziękuję, bardzo mi to pomaga, chociaż nie wiem jeszcze, co wyborę, bo kontekst jest bardzo ogólny...
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5podpowiedź:
Magda Dziadosz
4 +1obowiazek vs. odpowiedzialnoscJacek Krankowski


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
obowiazek vs. odpowiedzialnosc


Explanation:
Jezeli przyjmiemy, ze po angielsku "responsibilities" to m.in. to, co nazywamy zakresem obowiazkow pracownika (dokladniej: duties and responsibilities), accountability byloby odpowiedzialnoscia w sensie "pociagania kogos do odpowiedzialnosci". Moze taką parę da sie nagiac na potrzeby tego kontekstu?

Jacek Krankowski
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magda Dziadosz: byłeś pierwszy :)
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
podpowiedź:


Explanation:
w obu przypadkach, niestety, najlepszym słowem jest odpowiedzialność, z tym, że responsible oznacza, że coś należy do obowiązków (tej osoby), a accountable wiąze się bardziej z ponoszeniem odpowiedzialności, czyli rozliczaniem z wyników. A więc z jednej strony zakres obowiązków, z drugie rozliczanie z ich wykonania.


HTH

Magda

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-22 13:02:25 (GMT)
--------------------------------------------------

PS a może w tym kontekście responsible to odpowiedzialny (za coś), a accountable to rozliczany (z czegoś)? Może tak?

Magda Dziadosz
Poland
Local time: 13:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 77
Grading comment
No i komu ja mam przyznać te nieszczęsne punkty, skoro razem mi podpowiadacie?? Bardzo dziękuję, bardzo mi to pomaga, chociaż nie wiem jeszcze, co wyborę, bo kontekst jest bardzo ogólny...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacek Krankowski: odpowiedzialny - rozliczany najwierniej pasuje do pytania
10 mins

agree  Piotr Kurek
40 mins

agree  anglista
3 hrs

agree  Teresa Jaczewska
4 hrs

agree  Malgorzata (Maggie) Hickey
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search