KudoZ home » English to Polish » Manufacturing

Chase/Delay/Not Required

Polish translation: zaległe/opóźnione/niewymagane

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:25 Feb 10, 2012
English to Polish translations [PRO]
Science - Manufacturing
English term or phrase: Chase/Delay/Not Required
PPP204 – Chase/Delay/Not required Purchase Orders
This module will allow orders for a supplier to be delayed, cancelled or amended as recommended from the requirements plan. Orders that are required at a later date than previously arranged are considered a delay, chase orders are those deemed overdue. The module is used in conjunction with PPP304. Orders that appear in this module are deemed to be those that cannot be automatically updated through module PPP206 as communication with the supplier may well be needed because actions fall within the specified lead time of the part or the order needs canceling.

PPP303 – Manufacturing - Chase/Delay/Not Required
This report will detail current works orders where the previous date requires amending to a future date or the order requires canceling.

PPP304 – Purchase - Chase/Delay/Not Required
Operates in the same manner as PPP303 but detailing Purchase Orders.
laskova
Poland
Local time: 12:43
Polish translation:zaległe/opóźnione/niewymagane
Explanation:
lub wstrzymane zamiast opóźnione
Selected response from:

Michał Cyfert
Local time: 12:43
Grading comment
Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4zaległe/opóźnione/niewymagane
Michał Cyfert


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
chase/delay/not required
zaległe/opóźnione/niewymagane


Explanation:
lub wstrzymane zamiast opóźnione

Michał Cyfert
Local time: 12:43
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search