KudoZ home » English to Polish » Marketing

branded

Polish translation: strategia polegająca na handlu produktami markowymi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:15 Dec 18, 2001
English to Polish translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: branded
they pursue a 100% branded strategy as opposed to their traditional private label approach
- it's related to my other question on private label
big_fish
Polish translation:strategia polegająca na handlu produktami markowymi
Explanation:
js
Selected response from:

Jakub Szacki
Poland
Local time: 14:58
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3strategia polegająca na handlu produktami markowymi
Jakub Szacki


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
strategia polegająca na handlu produktami markowymi


Explanation:
js

Jakub Szacki
Poland
Local time: 14:58
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1857
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bochkor
5 mins

agree  Jacek Krankowski
2 hrs

agree  Araksia Sarkisian
1 day 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search