KudoZ home » English to Polish » Marketing

cucumber

Polish translation: ogorek

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cucumber
Polish translation:ogorek
Entered by: Natalie
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:59 Dec 29, 2001
English to Polish translations [Non-PRO]
Marketing
English term or phrase: cucumber
Ingredients: Cucumber,
adosanis
Local time: 15:48
ogorek
Explanation:
skladniki: ogorek
Selected response from:

Marta Goc
Local time: 04:48
Grading comment
Vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4ogorekMarta Goc


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ogorek


Explanation:
skladniki: ogorek

Marta Goc
Local time: 04:48
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 43
Grading comment
Vielen Dank
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search