KudoZ home » English to Polish » Marketing

nester and pre-nester

Polish translation: osoba, ktora zalozyla rodzine i osoba, ktora jej jeszcze nie zalozyla

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:41 Jan 13, 2003
English to Polish translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: nester and pre-nester
market segmentation: young vs. old; male vs. female; pre-nesters vs. nesters
Agnieszka Ciechowicz
Poland
Local time: 03:25
Polish translation:osoba, ktora zalozyla rodzine i osoba, ktora jej jeszcze nie zalozyla
Explanation:
JK
Selected response from:

Jacek Krankowski
Grading comment
Bardzo dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2osoba, ktora zalozyla rodzine i osoba, ktora jej jeszcze nie zalozylaJacek Krankowski


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
osoba, ktora zalozyla rodzine i osoba, ktora jej jeszcze nie zalozyla


Explanation:
JK

Jacek Krankowski
PRO pts in pair: 2960
Grading comment
Bardzo dziękuję.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  leff
28 mins

agree  Piotr Kurek
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search