KudoZ home » English to Polish » Marketing

consumer targeting

Polish translation: określanie (grupy) klientów docelowych

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:consumer targeting
Polish translation:określanie (grupy) klientów docelowych
Entered by: Magda1
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:49 Dec 12, 2003
English to Polish translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: consumer targeting
Open Discussion on Consumer Targeting
Canada Spirits Summary, on 4 December 2002
Magda1
Local time: 02:15
określanie (grupy) klientów docelowych
Explanation:
czyli tzw targetu...

lub może byc zrozumiane inaczej - ustalanie poziomu obrotów, które powinny byc zrealizowane z daną grupą docelową

kontekst podpowie
Selected response from:

Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 02:15
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2określanie (grupy) klientów docelowych
Maciej Andrzejczak
4targetowanie
Andrzej Lejman


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
określanie (grupy) klientów docelowych


Explanation:
czyli tzw targetu...

lub może byc zrozumiane inaczej - ustalanie poziomu obrotów, które powinny byc zrealizowane z daną grupą docelową

kontekst podpowie

Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 02:15
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 4029
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lim0nka: też wolę opisówkę od 'targetowania', zwłaszcza do tytułu
38 mins
  -> dzieki, zgoda pełna, nie bardzo brzmiałby tytuł spotkania 'targetowanie klientów'

agree  jamajka
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
targetowanie


Explanation:
Niestety, nie da się iść pod prąd - ten żargon już się przyjął.

Ale consumer targeting to trochę masło maślane, gdyż:

targetowanie - żargonowe określenie w branży mediów i reklamy, oznaczające dosłownie wycelowywanie pewnych działań, koncentrowanie ich na wybranej grupie odbiorców.


Andrzej Lejman
Local time: 02:15
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 8466
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search