vertical scanner market

Polish translation: rynek pionowy skanerów

09:46 May 23, 2005
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Marketing / Market Research / scanner market
English term or phrase: vertical scanner market
Co proponujecie?
MateuszJ
Local time: 05:33
Polish translation:rynek pionowy skanerów
Explanation:
To taki rynek co zajmuje się tylko jedn± branż±;patrz link

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2005-05-23 10:34:41 GMT)
--------------------------------------------------

nie martw się,Pass, nie takie wpadki miałam:)))))
Selected response from:

dogandbone
Grading comment
Dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1rynek pionowy skanerów
dogandbone
4rynek skanerów pionowych
PAS


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rynek skanerów pionowych


Explanation:
proponujemy.

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2005-05-23 10:15:46 GMT)
--------------------------------------------------

to proponujemy inaczej: rynek branżowy


    Reference: http://h10010.www1.hp.com/wwpc/pl/pl/sm/WF06b/1090051-109019...
PAS
Local time: 05:33
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
rynek pionowy skanerów


Explanation:
To taki rynek co zajmuje się tylko jedn± branż±;patrz link

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2005-05-23 10:34:41 GMT)
--------------------------------------------------

nie martw się,Pass, nie takie wpadki miałam:)))))


    www.ableorg.com/ecommerce/b2b.htm - 14k -
dogandbone
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Dzięki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PAS: jakie wpadki?? Powiedz mi, jak jest "zamek" po angielsku. :-)/// ale o który mi chodzi? to właśnie dlatego wszyscy tu krzyczą o kontekst.
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search