KudoZ home » English to Polish » Marketing / Market Research

leads

Polish translation: potencjalni klienci

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:leads
Polish translation:potencjalni klienci
Entered by: xxxdareks007
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:20 Aug 7, 2006
English to Polish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: leads
Measuring Success
We suggest you measure your success in terms of the following metrics –
• Number and grade of leads (A, B, C Leads based on level of qualification and
immediacy of the opportunity).
w innym miesjcu : We have also designed marketing materials that you can use to help generate sales
leads within your own X campaign.
i jeszcze: Telemarketing is considered by many to be a good way to communicate and can often
be a high lead generator. It also enables good intelligence gathering on both responders
and leads.
xxxdareks007
potencjalni klienci
Explanation:
imho
Selected response from:

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 04:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4potencjalni klienci
Adam Lankamer


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
potencjalni klienci


Explanation:
imho

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 04:03
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 345

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  madziag: :-)
37 mins

agree  Michał Szcześniewski: Na 3. roku studiów wydzwaniałem takich 'lidów' w Wielkiej Brytanii:)
1 hr

agree  Joanna Borowska
1 hr

agree  TechWrite: popieram...
888 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search