KudoZ home » English to Polish » Mathematics & Statistics

borderline significant result

Polish translation: wynik w znacznym stopniu wątpliwy

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:21 Aug 31, 2006
English to Polish translations [PRO]
Medical - Mathematics & Statistics
English term or phrase: borderline significant result
Dokument dotyczy badań ryzyka występowania zdarzeń sercowo-naczyniowych o charakterze zakrzepowym u pacjentów leczonych lekiem zxzxzx;

The linear time analysis ia an appropriate method to assess the changes in relative risk over time. Recent tests show that the result using logarithm of time has a p-value = 0.07. Even this >borderline significant result
tabor
Poland
Local time: 08:29
Polish translation:wynik w znacznym stopniu wątpliwy
Explanation:
Propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-08-31 17:32:28 GMT)
--------------------------------------------------

Zamiast "wątpliwy" może być "niepweny"
Selected response from:

Roman Kozierkiewicz
Local time: 08:29
Grading comment
dziękuję bardzo Kozierkiewiczowi, dziękuję SławkowiW
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4wynik w znacznym stopniu wątpliwyRoman Kozierkiewicz
3 -1prawie pomijalny wynik
SlawekW


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wynik w znacznym stopniu wątpliwy


Explanation:
Propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-08-31 17:32:28 GMT)
--------------------------------------------------

Zamiast "wątpliwy" może być "niepweny"

Roman Kozierkiewicz
Local time: 08:29
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 96
Grading comment
dziękuję bardzo Kozierkiewiczowi, dziękuję SławkowiW
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
prawie pomijalny wynik


Explanation:
w sensie na niemalże nieznaczący

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-08-31 17:46:16 GMT)
--------------------------------------------------

do Pana Kozierkiewicza: Drogi Panie, jestem zdania, ze stosowana przez Pana praktyka wpisywania komentrza "disagree" do propozycji odpowiedzi na pytanie, na ktore samemu sie odpowiada, jest w "znacznym stopniu watpliwa"...:) Poza przypadkami ewidentnych bledow "peer'a". Niewatpliwy jest natomiast rezultat badania, o ktorym mowa: wynosi 0.07...

Hough!

SlawekW
Local time: 08:29
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Roman Kozierkiewicz: borderline - towąptliwy lub niepewny, a nie "pomijalny" (brzmi to fatalnie po polsku)
52 mins
  -> thx;)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search