KudoZ home » English to Polish » Mechanics / Mech Engineering

RDC power

Polish translation: zalecana moc napędu

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:RDC power
Polish translation:zalecana moc napędu
Entered by: Wojciech Sztukowski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:41 Nov 15, 2008
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: RDC power
występuje w kontekście przekładni i napędów

Maximum allowed RDC power +10%. The cause of abnormally high load must be determined. See mgf instructions.
Piotr Bienkowski
Poland
Local time: 07:28
zalecana moc napędu
Explanation:
Recommended Drive Capacity czyli. Jak w linku.

Oczywiście teoretycznie może to być coś innego, ale kontekst jak najbardziej przekładniowo-napędowy.
Selected response from:

Wojciech Sztukowski
Poland
Local time: 07:28
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2zalecana moc napędu
Wojciech Sztukowski


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
rdc power
zalecana moc napędu


Explanation:
Recommended Drive Capacity czyli. Jak w linku.

Oczywiście teoretycznie może to być coś innego, ale kontekst jak najbardziej przekładniowo-napędowy.


    Reference: http://www.google.pl/search?hl=pl&safe=off&q=maximum+allowed...
Wojciech Sztukowski
Poland
Local time: 07:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 126
Grading comment
dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A.G.: wartość nominalna przemnożona przez współczynniki eksploatacyjne (do wyboru wielkości przekładni)
1 hr
  -> Dziękuję.

agree  atche84
19 hrs
  -> Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 25, 2008 - Changes made by Wojciech Sztukowski:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search