KudoZ home » English to Polish » Mechanics / Mech Engineering

metal/metal contact

Polish translation: styk/złącze metal metal

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:metal/metal contact
Polish translation:styk/złącze metal metal
Entered by: robwoj
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:52 Nov 22, 2008
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / zawory
English term or phrase: metal/metal contact
Zawór motylkowy z siłownikiem

The torque for the flange bolting shall be sufficient to bring the mating surfaces of the valve body and the pipe flanges in metal/metal contact.

chodzi o po prostu o skręcenie dwóch kołnierzy metalowych?

Dzięki!
Merix
Poland
Local time: 20:00
styk/złącze metal metal
Explanation:
http://www.google.pl/search?hl=pl&q="styk metal metal&lr=
Selected response from:

robwoj
Poland
Local time: 20:00
Grading comment
Wszystko ok. :) Wg mnie to tam są takie uszczelki pomiędzy tymi kołnierzami, które trzeba ścisnąć, żeby doszło do zetknięcia się tych metalowych powierzchni. :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1styk/złącze metal metalrobwoj


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
styk/złącze metal metal


Explanation:
http://www.google.pl/search?hl=pl&q="styk metal metal&lr=

robwoj
Poland
Local time: 20:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 783
Grading comment
Wszystko ok. :) Wg mnie to tam są takie uszczelki pomiędzy tymi kołnierzami, które trzeba ścisnąć, żeby doszło do zetknięcia się tych metalowych powierzchni. :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marian Krzymiński: jasne!
1 hr
  -> dziekuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 23, 2008 - Changes made by robwoj:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search