KudoZ home » English to Polish » Mechanics / Mech Engineering

grease nipple

Polish translation: kalamitka

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:05 Oct 12, 2004
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / BHP
English term or phrase: grease nipple
???
One shot of grease per week where grease nipple is fitted is required.
I tyle :-(
bartek
Local time: 09:40
Polish translation:kalamitka
Explanation:
czy jakoś tak
jeszcze smarownica

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-10-12 19:25:12 GMT)
--------------------------------------------------

mój nauczyciel zetpetu nauczał: to jest strug - po polsku hebel

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2004-10-12 19:26:07 GMT)
--------------------------------------------------

raczej smarowniczka zresztą
Selected response from:

pidzej
Poland
Local time: 09:40
Grading comment
Nie sprawdziła, głupota chodząca! A w życiu nie przypuszczałaby, że jakieś kalamitki latają po prozie! Dzięki za smarowniczkę, bardziej ludzka :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4kalamitka
pidzej


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kalamitka


Explanation:
czy jakoś tak
jeszcze smarownica

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-10-12 19:25:12 GMT)
--------------------------------------------------

mój nauczyciel zetpetu nauczał: to jest strug - po polsku hebel

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2004-10-12 19:26:07 GMT)
--------------------------------------------------

raczej smarowniczka zresztą

pidzej
Poland
Local time: 09:40
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Nie sprawdziła, głupota chodząca! A w życiu nie przypuszczałaby, że jakieś kalamitki latają po prozie! Dzięki za smarowniczkę, bardziej ludzka :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search