KudoZ home » English to Polish » Media / Multimedia

mouldy tape

Polish translation: zapleśniała taśma

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mouldy tape
Polish translation:zapleśniała taśma
Entered by: bartek
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:29 Oct 31, 2005
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Media / Multimedia / VHSmouldy tape
English term or phrase: mouldy tape
tasma VHS - co sie z nia dzieje?
bartek
Local time: 20:56
zaple¶niała ta¶ma
Explanation:
Całkiem dosłownie. To dotyczy też magnetofonowych ta¶m, jak się je trzyma w wilgoci bez dopływu powietrza to pokrywaj± się zielonym nalotem. To zasadniczo nie szkodzi nagranym danym, trzeba ta¶me wysuszyć i zeskrobać wyschłe grzybki, ferromgnetyki powimnny pozostać nienaruszone. Chyba, ze to elektromagnetyczna ple¶ń mutant :)
Selected response from:

Piotr Wrzosinski
United Kingdom
Local time: 19:56
Grading comment
Dzięki :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1zaple¶niała ta¶ma
Piotr Wrzosinski
4stara zniszczona taśma
Adam Lankamer


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stara zniszczona taśma


Explanation:
MErriam Webster
moldy
2 a : being old and moldering

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 20:56
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
zaple¶niała ta¶ma


Explanation:
Całkiem dosłownie. To dotyczy też magnetofonowych ta¶m, jak się je trzyma w wilgoci bez dopływu powietrza to pokrywaj± się zielonym nalotem. To zasadniczo nie szkodzi nagranym danym, trzeba ta¶me wysuszyć i zeskrobać wyschłe grzybki, ferromgnetyki powimnny pozostać nienaruszone. Chyba, ze to elektromagnetyczna ple¶ń mutant :)


    Reference: http://www.hinton-instruments.co.uk/services.html
Piotr Wrzosinski
United Kingdom
Local time: 19:56
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dzięki :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ewa Odrobinska
9 hrs
  -> dzieki :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search