KudoZ home » English to Polish » Medical: Cardiology

Chronic Arthritis Systemic Index

Polish translation: systematyczny wskaźnik nasilenia przewlekłego zapalenia stawów wg Ferraccioli

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:53 Aug 9, 2004
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
English term or phrase: Chronic Arthritis Systemic Index
może ktoś wie jak nazywa się ten parametr po polsku?? czy jest jakaś utarta nazwa??
xxxNowicki
Local time: 05:08
Polish translation:systematyczny wskaźnik nasilenia przewlekłego zapalenia stawów wg Ferraccioli
Explanation:
proponuję tłumaczenie opisowe.
nie jest to bowiem wskaźnik szeroko przyjęty w Polsce. używa się go głównie we Włoszech, gdzie powstał [Ferraccioli GF et al. Clin Exp Rheumatol. 1994 May-Jun;12(3):241-7].
poszukiwania powtarzalnego i adekwatnego wskaźnika nasilenia (głównie reumatoidalnego) zapalenia stawów wciąż trwają, dlatego używa się różnych skal do oceny różnych aspektów choroby np. bólu, ilości zaatakowanych stawów, zmian radiologicznych itp.
pozdrawiam
Selected response from:

lupa2
Local time: 05:08
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3systematyczny wskaźnik nasilenia przewlekłego zapalenia stawów wg Ferraccioli
lupa2
3Systematyczny indeks artretyzmu chronicznego.
Marek Urban


  

Answers


5 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Systematyczny indeks artretyzmu chronicznego.


Explanation:
.

Marek Urban
Poland
Local time: 05:08
Native speaker of: Native in PolishPolish
Grading comment
niestety nie moge tego dać do tekstu medycznego
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: niestety nie moge tego dać do tekstu medycznego

23 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
chronic arthritis systemic index
systematyczny wskaźnik nasilenia przewlekłego zapalenia stawów wg Ferraccioli


Explanation:
proponuję tłumaczenie opisowe.
nie jest to bowiem wskaźnik szeroko przyjęty w Polsce. używa się go głównie we Włoszech, gdzie powstał [Ferraccioli GF et al. Clin Exp Rheumatol. 1994 May-Jun;12(3):241-7].
poszukiwania powtarzalnego i adekwatnego wskaźnika nasilenia (głównie reumatoidalnego) zapalenia stawów wciąż trwają, dlatego używa się różnych skal do oceny różnych aspektów choroby np. bólu, ilości zaatakowanych stawów, zmian radiologicznych itp.
pozdrawiam

lupa2
Local time: 05:08
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search