KudoZ home » English to Polish » Medical: Instruments

2D stack or 3D volume

Polish translation: stos (przekrojów) 2D lub objętość 3D

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:31 May 3, 2008
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / instrukcja obsługi tomografu
English term or phrase: 2D stack or 3D volume
Rays can be traced through the 2D stack or 3D volume at different angles.
KarolinaDargiel
Poland
Local time: 15:57
Polish translation:stos (przekrojów) 2D lub objętość 3D
Explanation:
Dwie różne metody obrazowania w tomografii. Analiza kolejnych przekrojów (2D - dwuwymiarowych) i późniejsza rekonstrukcja obiektu z warstw albo szybka analiza całej bryły (3D - trójwymiarowej) - tak jak w linku:
...Compared to the conventional 2D "stack of slices" approach to achieve 3D imaging, the cone beam geometry has the potential to achieve rapid 3D imaging of both medical and industrial objects...
Selected response from:

Jacek twardowski
Local time: 15:57
Grading comment
Dziękuję ślicznie za pomoc :) Pozdrawiam
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3stos (przekrojów) 2D lub objętość 3DJacek twardowski


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
2d stack or 3d volume
stos (przekrojów) 2D lub objętość 3D


Explanation:
Dwie różne metody obrazowania w tomografii. Analiza kolejnych przekrojów (2D - dwuwymiarowych) i późniejsza rekonstrukcja obiektu z warstw albo szybka analiza całej bryły (3D - trójwymiarowej) - tak jak w linku:
...Compared to the conventional 2D "stack of slices" approach to achieve 3D imaging, the cone beam geometry has the potential to achieve rapid 3D imaging of both medical and industrial objects...


    Reference: http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?IA=US1991006199&DISPLAY=...
Jacek twardowski
Local time: 15:57
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 18
Grading comment
Dziękuję ślicznie za pomoc :) Pozdrawiam
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 3, 2008:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search