Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:13 Apr 6, 2005
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
English to Polish translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology / Cardiology
English term or phrase:frontloading
frontloading thrombolytic therapy, front-loaded alteplase etc.
Explanation: a method of preparing and sharing drugs for injection that reduces waste by using two syringes, similar to backloading. The drug solution is drawn up into one syringe, the needle is removed from the other, and some of the solution is squirted into the second syringe.
Pewnie jako¶ opisowo to trzeba przedstawić, np. lek rozdzielany przy użyciu dwóch strzykawek, nie przychodzi mi do głowy żaden polski termin na to. istnieje tez możliwo¶ć, że nie o to chodzi.
uderzeniowa dawka na początku; terapia optymalna od początku
Explanation: nie potrafię tego przetłumaczyc po lekarsku, moze ktos pomoze, ale to chyba to:
It has been shown in randomized pilot trials that utilizing the plateau dose of Aranesp® (4.5 mcg/kg/week) for four weeks, followed by lower maintenance doses, produces faster responses and greater improvements in quality of life than rhEPO given in accordance with the current standard. 10 Some have termed this approach “frontloading”. The use of optimal therapy initially rather than building toward it through dose increases seems particularly adapted to the significantly anemic, symptomatic cancer chemotherapy patient in whom rapid relief is crucial.
A.G. Local time: 08:06 Native speaker of: Polish PRO pts in category: 4