KudoZ home » English to Polish » Medical (general)

ramus inferior

Polish translation: gałąź dolna

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:58 Aug 25, 2008
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: ramus inferior
The patient fell 5 meters from a ladder. After admittance the patient has been stabile. The patient's pelvic fracture is a fracture of both ramus inferior and superior left side with a little dislocation and an undislocated intraforaminal sacrum fracture on the left side. Our pelvic surgeon recommends conservative treatment with mobilisation for this fracture. The patient has been mobilized with walking accessories.
Polish translation:gałąź dolna
http://www.google.pl/search?num=100&hl=pl&suggon=0&q="ramus ...
Selected response from:

Maciek Drobka
Local time: 08:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
3 +1gałąź dolna
Maciek Drobka



1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
gałąź dolna

http://www.google.pl/search?num=100&hl=pl&suggon=0&q="ramus ...

Maciek Drobka
Local time: 08:06
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 425
Grading comment

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magdalena Wysztygiel
55 mins
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search