KudoZ home » English to Polish » Medical (general)

verdict accident

Polish translation: uznana za przypadkowa/smierc w wyniku wypadku

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:39 Nov 13, 2008
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: verdict accident
Na akcie zgonu
Pod przyczyną zgonu
widnieje: "Verdict accident"
strunka
Local time: 04:22
Polish translation:uznana za przypadkowa/smierc w wyniku wypadku
Explanation:
zakladam, ze to musi byc coroner's verdict, co oznacza, ze Coroner wydal opinie na podstawie przez siebie dokonanych badan, czyli autopsji, i uznal smierc za przypadkowa/w wyniku wypadku (patrz kontekst, zazwyczaj objasnienia kliniczne sa zawarte na takich aktach i mozna /samodzielnie, lub z pomoca fachowcow/ wysnuc wnioski, o ktora wersje chodzi). nie chce sie zbytnio madrzyc, to tylko moje wlasne spostrzezenia na podstawie doswiadczen z tego typu dokumentacja.
Selected response from:

Olga Slattery
Ireland
Local time: 03:22
Grading comment
Dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3uznana za przypadkowa/smierc w wyniku wypadku
Olga Slattery


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
uznana za przypadkowa/smierc w wyniku wypadku


Explanation:
zakladam, ze to musi byc coroner's verdict, co oznacza, ze Coroner wydal opinie na podstawie przez siebie dokonanych badan, czyli autopsji, i uznal smierc za przypadkowa/w wyniku wypadku (patrz kontekst, zazwyczaj objasnienia kliniczne sa zawarte na takich aktach i mozna /samodzielnie, lub z pomoca fachowcow/ wysnuc wnioski, o ktora wersje chodzi). nie chce sie zbytnio madrzyc, to tylko moje wlasne spostrzezenia na podstawie doswiadczen z tego typu dokumentacja.

Olga Slattery
Ireland
Local time: 03:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search